Antes de começar a ler este livro peço que leia a introdução
do mesmo,לקרוא טוב boa leitura.
PIRKEI AVOT
A ÉTICA DOS PAIS
“Todo Israel tem parte no Mundo Vindouro, pois foi dito: E teu povo, todos eles são justos; eles herdarão para sempre a terra; são o ramo de Meu plantio; a obra de Minhas mãos, da qual orgulhar-se.”
CAPÍTULO UM
1. Moshé recebeu a Torá no Sinai e a passou a Iehoshúa; Iehoshúa aos Anciãos; os Anciãos aos Profetas; e os Profetas a passaram aos Homens da Grande Assembléia. Eles (os homens da Grande Assembléia) disseram três coisas: Sejam prudentes no julgamento; formem (ergam) muitos discípulos; e façam uma cerca em torno da Torá.
2. Shimón, o justo, foi um dos últimos (membros) dos Homens da Grande Assembléia; Ele costumava dizer: O mundo ergue-se sobre três coisas - sobre (o estudo de) Torá, o serviço (a Deus - no Bêt Hamicdash, nas preces) e os atos de bondade.
3. Antignos de Sochó recebeu de Shimón, o justo. Ele costumava dizer: Não sejam como servos que servem a seu amo para receber recompensa, e sim como servos que servem a seu amo sem o propósito de receber recompensa; e que o temor do Céu esteja sobre vocês.
4. Iossei ben Ioézer de Tseredá e Iossi ben Iochanán de Jerusalém receberam deles. Ióssi ben Ioézer de Tseredá disse: Que o teu lar seja um lugar de reunião para os Sábios; senta-te no pó aos seus pés; e beba, sedento, suas palavras.
5. Iossi ben Iochanán de Jerusalém disse: Que o teu lar seja ben aberto (aos hóspedes); trata os pobres como membros de tua família; e não te entregues excessivamente à conversa com a mulher. Isto é dito a respeito da própria esposa; quanto mais há de se aplicar à esposa de outro. Foi por causa disso que os Sábios declararam: Todo aquele que se entrega em excesso à conversa com uma mulher prejudica a si mesmo, descuida-se do estudo da Torá, e afinal herdará o Guehinóm.
6. Iehoshúa ben Perachiá e Nitai de Arbel receberam deles. Iehoshúa ben Perachiá disse: Proveja para ti um mestre; adquira para ti um amigo; e julgue a cada pessoa favoravelmente.
7. Nital de Arbel disse: Mantenha-te distante de um mau vizinho; não te confraternizes com um homem malvado; e não abandones a crença na retribuição (Divina).
8. Iehudá ben Tabai e Shimón ben Shátach receberam deles. Iehúda ben Tabai disse: Não ajas como um conselheiro (quando fores juíz); quando os litigantes estiverem de pé à tua frente considere a ambos como culpáveis; mas quando partirem de ti, havendo aceitado a sentença, considere a ambos como inocentes.
9. Shimón ben Shatách disse: Examine as testemunhas minuciosamente; e seja cauteloso com tuas palavras, para que não seja por causa delas que (as testemunhas ou os litigantes) aprendam a dizer mentiras.
10. Shemaiá e Avtalión receberam deles. Shemaiá disse: Ame o trabalho; abomine assumir altos cargos; e não procure intimidade com o poder governante.
11. Avtalión disse: Sábios, sejam cuidadosos com suas palavras, pois vocês podem ser punidos com o exílio e desterrados para um lugar de águas malignas (heresia), e os discípulos que os sigam para lá beberão e perecerão (espiritualmente), e consequentemente o Nome do Céu será profanado.
12. Hilel e Shamai receberam deles. Hilel disse: Sejam dos discípulos de Aharón, amando a paz e procurando a paz, amando às suas criaturas semelhantes e aproximando-as da Torá.
13. Ele costumava dizer: Aquele que procura renome perde seu nome; aquele que não aumenta (seu conhecimento de Torá) o diminui; aquele que não estuda (a Torá) merece a morte; e aquele que explora a coroa (da Torá para seus próprios interesses) perecerá.
14. Ele costumava dizer. Se eu não for por mim, quem está por mim? E se apenas estou para mim, o que sou eu? E se não agora, quando?
15. Shamai disse: Estabeleça para ti um tempo fixo para teu estudo da Torá; diga pouco e faça muito; e receba cada pessoa com uma face alegre.
16. Raban Gamliel disse: Providencie para si mesmo um mestre e livre-se da dúvida; e não separe o dizimo por adivinhação (cálculo aproximado), mesmo dando mais do que a quantidade estipulada.
17. Shimón, seu filho, disse: Toda minha vida cresci entre os Sábios e não encontrei nada melhor para a própria pessoa que o silêncio; não é o estudo, e sim a prática que é o principal; e quem conversa em excesso traz o pecado.
18. Raban Shimón ben Gamliel disse: O mundo perdura em virtude de três coisas: a justiça, a verdade e a paz, pois foi dito: Administrem a verdade e o juízo de paz em seus portais. Rabi Chananiá ben Acashiá disse: (D-us), o Santo, bendito seja, quis fazer com que o povo de Israel tivesse (muitos) méritos; por isso, deu-lhes a Torá e mitsvót em medida abundante, como está escrito: O Senhor quis, pela retidão deles (para que o povo de Israel fosse justo), tornar a Torá grande e magnífica.
CAPÍTULO DOIS
1. Rabi [Iehudá HaNassí] disse: Qual é o caminho reto que um homem deve escolher para si? Aquele que é honroso para si mesmo e que lhe traga a honra do homem. Seja tão cuidadoso no [cumprimento de uma] mitsvá [aparentemente] menor como no de uma maior, pois você não conhece a recompensa que se dá pelas mitsvót. Considere a perda [sofrida pelo cumprimento] de uma mitsvá frente à recompensa [ganha por sua observância], e o ganho [obtido] de um pecado frente à perda [que este lhe trará em seguida]. Reflita sobre três coisas e você não chegará a pecar: Reconheça o que existe acima de você: um Olho que vê, um Ouvido que escuta, e todos seus atos estão registrados em um Livro.
2. Raban Gamliel, o filho de Rabi Iehudá HaNassí, disse: É belo o estudo da Torá [combinado] com uma ocupação, pois o esforço que requerem ambos mantêm o pecado distante da mente; e todo o estudo da Torá que não é combinado com trabalho finalmente cessará e levará ao pecado. Todos os que se ocupam com os assuntos da comunidade, que o façam pelo Céu [por amor a D-us], pois o mérito de seus pais os auxilia e sua retidão perdura eternamente. E para vocês — [disse D-us] — designarei uma grande recompensa como se houvessem conseguido [tudo sozinhos].
3. Sejam cuidadosos com aqueles que estão no poder, pois oferecem sua amizade à pessoa unicamente em benefício próprio; eles aparentam ser amigos quando lhes convêm, mas não se erguem ao lado de um homem em sua hora de aperto [necessidade].
4. Ele costumava dizer: Cumpra Sua vontade [a de D-us] como se fosse tua própria vontade, para que Ele cumpra tua vontade como se fosse a Sua vontade; desfaça a tua vontade por causa da Sua vontade, para que Ele desfaça a vontade dos outros ante a tua vontade. Hilel disse: Não te separes da comunidade; não te sintas seguro de ti mesmo até o dia de tua morte; não condenes a teu próximo até ter estado em seu lugar; não formules uma declaração [ambígua] que não seja facilmente compreendida [acreditando] que mais tarde ela será compreendida; e não digas: "Quando tiver tempo livre, estudarei", pois talvez nunca tenhas tempo livre.
5. Ele costumava dizer: Um tolo não pode ser temeroso do pecado, nem um ignorante pode ser um chassid [aquele que faz mais do que exige a lei, ao pé da letra]; a pessoa tímida [que tem medo de questionar] não pode aprender, nem a colérica [que não tem paciência] pode ensinar; nem todo aquele que está muito ocupado no comércio pode tornar-se um erudito; e no lugar em que não haja homens, esforça-te para ser um homem.
6. Ele também viu um crânio flutuando sobre a água; disse-lhe: Porque afogaste a outros, eles te afogaram; e finalmente aqueles que te afogaram também serão afogados.
7. Ele costumava dizer: aumentar a carne, aumenta os vermes [no túmulo]; aumentar posses, aumenta a preocupação; aumentar [o número de] esposas, aumenta a feitiçaria; aumentar [o número de] criadas, aumenta a libertinagem; aumentar [o número de] servos, aumenta o roubo. [Mas] aumentar Torá, aumenta a vida; aumentar o estudo assíduo, aumenta a sabedoria; aumentar conselho, aumenta o entendimento; aumentar a caridade, aumenta a paz. Quem adquiriu um bom nome, o adquiriu para si; quem adquiriu para si o conhecimento da Torá, adquiriu para si a vida no Mundo Vindouro.
8. Rabi Iochanán ben Zacai recebeu de Hilel e de Shamai.Ele costumava dizer: Se aprendeste muita Torá, não pretendas reconhecimento especial, pois foste criado justamente para essa finalidade.
9. Rabi Iochanán ben Zacai teve cinco discípulos [destacados], e estes eram Rabi Eliezer ben Horkinús, Rabi Iehoshúa ben Chananiá, Rabi Iossi, o Cohen, Rabi Shimón ben Netanel e Rabi Elazar ben Arách. Ele costumava enumerar suas qualidades louváveis: Rabi Eliezer ben Horkinús — uma cisterna cimentada que não perde uma gota; Rabi Iehoshúa ben Chananiá — feliz é aquela que lhe deu à luz; Rabi Iossi, o Cohen — um chassid [uma pessoa piedosa, de bom coração, que faz mais do que a lei exige]; Rabi Shimón ben Netanel — temeroso do pecado; e Rabi Elazar ben Arách — como uma fonte, da qual flui cada vez com maior força. Ele costumava dizer: se todos os Sábios de Israel estivessem de um lado da balança e Eliezer ben Horkinús do outro, ele pesaria mais que todos. Abá Shaul disse em seu nome: se todos os Sábios de Israel, inclusive Eliezer ben Horkinús, estivessem de um lado da balança, e Elazar ben Arách estivesse do outro, este pesaria mais que todos.
10. Ele disse a eles: Saiam e vejam qual é o bom caminho ao qual o homem deve aderir. Rabi Eliezer disse: Um bom olho; Rabi Iehoshúa disse: Um bom amigo; Rabi Iossi disse: Um bom vizinho; Rabi Shimón disse: Aquele que considera as conseqüências [de suas ações]; Rabi Elazar disse: um bom coração. [Raban Iochanán ben Zacai] disse a eles: Prefiro as palavras de Elazar ben Arách às suas, pois em suas palavras estão incluídas as suas. Disse-lhes: Saiam e vejam qual é o mal caminho do qual o homem deve se afastar. Rabi Eliezer disse: Um mau olho; Rabi Iehoshúa disse: Um mau amigo; Rabi Iossi disse: Um mau vizinho; Rabi Shimón disse: Aquele que toma emprestado e não devolve — quem toma emprestado do homem é como se tomasse emprestado de D-us — pois foi dito: O malvado toma emprestado e não devolve, mas o reto age com graça e dá. Rabi Elazar disse: um mau coração. [Raban Iochanán ben Zacai] disse a eles: Prefiro as palavras de Elazar ben Arách às suas, pois em suas palavras estão incluídas as suas. Eles disseram três coisas [cada um]: Rabi Eliezer disse: Que a honra de teu próximo seja tão preciosa para ti como se fosse tua própria [honra], e não te irrites com facilidade. Arrependa-te um dia antes de tua morte. Esquenta-te com o fogo dos Sábios, porém cuida-te de suas brasas ardentes, para que não te queimes — pois sua mordida é a mordida de uma raposa, sua picada é a picada de um escorpião, seu silvo é o silvo de uma serpente, e todas suas palavras são como brasas ardentes.
11. Rabi Iehoshúa disse: O olho mau, a má inclinação e o ódio ao próximo arrebatam o homem do mundo.
12. Rabi Iossi disse: Que o dinheiro do teu próximo seja tão precioso para ti como se fosse o teu próprio [dinheiro]; prepara-te para o estudo da Torá, pois não chega a ti através de herança; e que todas tuas ações sejam por amor ao Céu.
13. Rabi Shimón disse: Seja cuidadoso na leitura do Shemá e na prece. Quando orar, não faça da tua prece um ato rotineiro [mecânico], e sim um rogo de piedade e uma súplica diante de Deus, pois foi dito: Porque Ele é gracioso e compassivo, lento para a ira e de abundante misericórdia, e desiste do mau decreto. E não te consideres malvado em tua própria auto-avaliação.
14. Rabi Elazar disse: Seja diligente no estudo da Torá; saiba o que responder a um não-crente; e saiba diante de Quem tu te esforças; e Quem é o teu patrão que pagará a recompensa de teu labor.
15. Rabi Tarfón disse: O dia é curto, o trabalho é demasiado, os trabalhadores são preguiçosos, a recompensa é grande, e o Dono insiste [urge].
16. Ele costumava dizer: Não estás incumbido de completar o trabalho, porém não estás livre para desistir dele; se estudaste muita Torá, te darão muita recompensa; e teu Patrão é confiável em te pagar a retribuição de teu labor; porém saiba que a entrega da recompensa aos justos será no Mundo Vindouro.
CAPÍTULO TRÊS
1. Akaviá ben Mahalalel disse: Reflita sobre três coisas e não chegarás a pecar: saiba de onde vieste, para onde vais, e perante quem, no futuro, haverás de prestar juízo e contas. "De onde vieste" - de uma gota fedorenta; "e para onde vais" - para um lugar de pó, larvas e vermes; "e perante quem haverás de prestar juízo e contas" - perante o supremo Rei dos reis, o Santo, bendito seja.
2. Rabi Chaniná, suplente do Sumo Sacerdote, disse: Ora pelo bem-estar do governo, pois se não fosse pelo temor a este, os homens se engoliriam vivos uns aos outros. Rabi Chaniná ben Teradión disse: Se duas [pessoas] estão sentadas juntas e não trocam entre si palavras de Torá, esta é uma companhia de zombadores, pois foi dito: Ele não se senta em companhia de zombadores. Mas se dois se sentam juntos e trocam entre si palavras de Torá, a Presença Divina repousa entre eles, pois foi dito: Então os que temem a D-us conversaram um com o outro, e D-us prestou atenção e escutou, e um livro de recordação escreveu-se diante d’Ele para aqueles que temem a D-us e meditam sobre [a grandeza de] Seu Nome. Deste versículo aprendo apenas que é assim quando se trata de duas pessoas; de onde aprendemos que mesmo quando uma [pessoa] se senta só e se ocupa com a Torá, que o Santo, bendito seja, fixa para ela uma recompensa? Do versículo: Ele senta-se só e [estuda tranqüilo] em silêncio;de fato, ele toma para si [a recompensa].
3. Rabi Shimón disse: Três [pessoas] que comeram na mesma mesa e não falaram palavras de Torá é como se houvessem comido dos sacrifícios aos [ídolos] sem vida, pois foi dito: Certamente, todas as mesas estão cheias de vômitos asquerosos, [quando] não há [a menção de] D-us. Mas três [pessoas] que comeram na mesma mesa e pronunciaram ali palavras de Torá, é como se houvessem comido da mesa de D-us, pois foi dito: E disse para mim: Esta é a mesa que se encontra em frente a Adonai.
4. Rabi Chaniná ben Chanichai disse: Quem fica acordado à noite ou fica andando pelo caminho, e volta seu coração à ociosidade, realmente [se então ele não se dedica à Torá], coloca em perigo a sua vida.
5. Rabi Nechuniá ben Hacaná disse: Quem assume sobre si o jugo da Torá [isto é, a obediência e diligência no seu estudo e cumprimento] - lhe são retirados o jugo do governo1 e o jugo das obrigações mundanas; porém, quem retira de si o jugo da Torá - lhe são impostos o jugo do governo e o jugo das obrigações mundanas.
6. Rabi Chalaftá ben Dossá de Kfar Chananiá disse: Se dez [pessoas] sentam-se juntas e se ocupam de Torá, a Presença Divina repousa entre elas, pois foi dito: D-us ergue-Se na congregação de Adonai. De onde sabemos [que isto também é verdade mesmo apenas] com cinco? Pois foi dito: E o Seu grupo3 [feixe] Ele fundou sobre a terra. De onde sabemos [que o mesmo é verdade apenas] com três? Pois foi dito: Entre os juízes Ele julga4. De onde sabemos [que o mesmo é verdade apenas] com dois? Pois foi dito: Então os tementes de D-us conversaram um com o outro5, e D-us prestou atenção e escutou. De onde sabemos [que o mesmo é verdade apenas] com um? Pois foi dito: Em todo lugar em que Meu Nome seja mencionado virei a ti e te abençoarei.
7. Rabi Elazar de Bartota disse: Dá a Ele do que é Seu, pois tu e tudo que é teu é d’Ele. E assim foi dito por David: Pois tudo é Teu, e do Teu temos Te dado. Rabi Iaacóv disse: Quem anda pelo caminho e estuda [Torá], e interrompe seu estudo e observa: "Quão bela é esta árvore!", "Quão belo é esse campo arado!", é considerado pelas Escrituras como se fosse culpável de um pecado mortal.
8. Rabi Dostaí bar Ianái disse em nome de Rabi Meír: Quem esquece algo de seu estudo [da Torá], as Escrituras o consideram como se fosse culpável de um pecado mortal, pois foi dito: Mas tenha cuidado e guarde tua alma escrupulosamente, para que não esqueça as coisas que teus olhos viram. Poderia se pensar que isto se aplica inclusive se o tema foi demasiado difícil para ele [e por isso o esqueceu], motivo pelo qual nas Escrituras acrescenta-se: Para que elas não sejam afastadas de teu coração todos os dias de tua vida. 1) Isto é, a comunidade assume o fardo de suas obrigações [junto ao governo]. 2) "Congregação" refere-se a dez pessoas - vide Números 14:27. 3) Refere-se a algo (atado) que agarra-se com os cinco dedos. 4) De acordo com a Torá, um Tribunal mínimo compõe-se de três juízes. 5) "Um com o outro" refere-se a duas pessoas. 6) A frase está no singular; refere-se a uma pessoa. De modo que ele não é culpável de pecado mortal a menos que se sente [ociosamente] e o remova [de sua memória, mediante a negligência na revisão de seus estudos].
9. Rabi Chaniná ben Dossá disse: Todo aquele cujo temor ao pecado precede à sua sabedoria, sua sabedoria perdurará; mas todo aquele cuja sabedoria precede ao seu temor ao pecado, sua sabedoria não perdurará.
10. Ele costumava dizer: Todo aquele cujas [boas] ações excedam sua sabedoria, sua sabedoria perdurará; mas todo aquele cuja sabedoria exceda suas [boas] ações, sua sabedoria não perdurará. Ele costumava dizer: Todo indivíduo que seus semelhantes se comprazem [têm satisfação] com ele, Deus Se compraz com ele; porém, todo indivíduo que seus semelhantes não se comprazem com ele, D-us [também] não Se compraz com ele. Rabi Dossá ben Harkinás disse: O sono [tarde] pela manhã, o vinho ao meio-dia, o tagarelar das crianças, e sentar-se nos locais de reunião dos ignorantes, arrebatam o homem do mundo.
11. Rabi Elazar de Modín disse: Aquele que profana as coisas sagradas, que degrada as festividades, que humilha publicamente a seu próximo, que revoga o pacto de nosso pai Avraham [a circuncisão] e que interpreta a Torá em forma contraditória a seu autêntico sentido - mesmo que possua Torá e boas ações, não tem parte no Mundo Vindouro.
12. Rabi Ishmael disse: Submeta-se espontaneamente a um superior, seja cortês com uma pessoa mais jovem, e receba todas as pessoas com alegria.
13. Rabi Akiva disse: O riso e a frivolidade acostumam o homem à luxúria. A Tradição [a Torá Oral transmitida] é uma cerca em torno da Torá; os dízimos são uma cerca para as riquezas; as promessas são uma cerca para a abstinência; uma cerca para a sabedoria é o silêncio.
14. Ele costumava dizer: Querido é o homem, pois foi criado à imagem [de D-us]; é um carinho ainda maior o fato de fazê-lo ciente de que foi criado à imagem [de D-us], pois foi dito: Porque à imagem de D-us Ele fez o homem. Amado é o povo de Israel, pois eles são chamados filhos de D-us; é um carinho ainda maior fato de fazê-los cientes de que foram chamados filhos de Deus, pois foi dito: Vocês são os filhos de Adonai, seu D-us. Amado é o povo de Israel, pois a ele foi entregue um artigo precioso; um carinho ainda maior é o fato de fazê-los cientes de que lhes foi entregue um artigo precioso, pois foi dito: Eu dei a vocês um bom Ensinamento; não abandonem Minha Torá.
15. Tudo está previsto, porém, mesmo assim, se concede liberdade de escolha; o mundo é julgado com bondade, e tudo é de acordo com a preponderância das [boas] ações.
16. Ele costumava dizer: Tudo se dá com garantia e uma rede se estende sobre todos os seres vivos; a loja está aberta, o Vendedor dá crédito, o livro de contas está aberto, a mão escreve, e quem deseja tomar emprestado, que venha e tome emprestado; os cobradores fazem suas rondas regularmente, todos os dias, e cobra-se do homem com ou sem o seu conhecimento [de sua dívida], e eles têm em que se basear; o julgamento é um julgamento de verdade; e tudo está preparado para o banquete.
17. Rabi Elazar ben Azariá disse: Se não há Torá, não há conduta social adequada; se não há conduta social adequada, não há Torá. Se não há sabedoria, não há temor [a Deus]; se não há temor [a Deus], não há sabedoria. Se não há conhecimento, não há entendimento; se não há entendimento, não há conhecimento. Se não há farinha [sustento], não há Torá; se não há Torá, não há farinha. Ele costumava dizer: A pessoa cuja sabedoria excede suas [boas] ações, a que se pode comparar? A uma árvore cujos galhos são numerosos porém suas raízes são poucas, e vem o vento, arranca-a e vira-a de cabeça para baixo, pois foi dito: E será como árvore solitária em terra árida e não verá quando chega o bem; habitará em terra seca no deserto, em terra salina inabitável. Mas aquele cujas [boas] ações excedem sua sabedoria, a que se pode comparar? A uma árvore cujos galhos são poucos mas cujas raízes são numerosas, de modo que mesmo que viessem todos os ventos do mundo e soprassem sobre ela, não poderiam movê-la de seu lugar; pois foi dito: E será como árvore plantada junto às águas, que estende suas raízes até a correnteza, não sentirá quando chega o calor, e sua folhagem será verdejante; em um ano de seca não se preocupará, nem deixará de dar fruto.
18. Rabi Eliezer Chismá disse: As leis referentes ao sacrifício de aves e ao cálculo relativo ao princípio da menstruação - estas são elementos principais da halachá [Lei da Torá]; o cálculo dos ciclos e o cálculo numerológico de palavras hebraicas [utilizados como base para a interpretação homilética] são condimentos da sabedoria.
CAPÍTULO QUATRO
1. Ben Zomá disse: Quem é sábio? Aquele que aprende de cada pessoa, pois foi dito: De todos os que me ensinaram obtive sabedoria; na verdade, Teus testemunhos são minha conversa. Quem é forte? Aquele que domina sua [má] inclinação, pois foi dito: Aquele que é lento para a ira é melhor que o homem forte, e aquele que domina suas paixões é melhor que aquele que conquista uma cidade. Quem é rico? Aquele que está contente com sua parte [sorte], pois foi dito: Quando comes do trabalho de suas mãos, feliz és e o bem estará contigo. "Feliz és" — neste mundo; "e o bem estará contigo" — no Mundo Vindouro. Quem é honrado? Aquele que honra aos outros, pois foi dito: De fato, os que Me honram, honrarei, e os que Me desprezam, degradar-se-ão.
2. Ben Azai disse: Corre para [executar mesmo] uma mitsvá fácil, e foge da transgressão; pois uma mitsvá atrai outra, e uma transgressão atrai outra; pois a recompensa de uma mitsvá é uma mitsvá, e a recompensa de uma transgressão é uma transgressão.
3. Ele costumava dizer: Não desdenhes ninguém e não rejeites nada, pois não há homem que não tenha sua hora e não há coisa que não tenha seu lugar.
4. Rabi Levitas de Iavne disse: Seja de espírito sumamente humilde, pois o homem mortal só pode esperar vermes. Rabi Iochanán ben Berocá disse: Quem profana o Nome Celestial em segredo, será castigado em público; inadvertida ou intencionalmente, é tudo o mesmo com relação à profanação do Nome.
5. Rabi Ishmael ben Rabi Iossi disse: Aquele que estuda a Torá para ensinar, a ele é dada a oportunidade de estudar e de ensinar; e aquele que estuda para praticar [o estudado], a ele é dada a oportunidade de estudar e de ensinar, de observar e de praticar. Rabi Tsadoc disse: Não te separes da comunidade; e não atues como conselheiro [quando fores juiz]; não a transformes [a Torá] em uma coroa para te auto-engrandecer, nem em um machado para cortar. E assim também Hilel costumava dizer: Aquele que explora a coroa [da Torá para seus próprios interesses] perecerá. De fato, aprendeste disto: Quem obtém benefício pessoal das palavras da Torá, arrebata sua vida do mundo.
6. Rabi Iossi disse: Quem honra a Torá é honrado pelos homens, e quem desonra a Torá é desonrado pelos homens.
7. Rabi Ishmael, seu filho, disse: [Um juiz] que se abstém de ditar setenças jurídicas [e em vez disso procura um acordo entre os litigantes] remove de si a inimizade, o roubo e [a responsabilidade de] um juramento desnecessário; mas aquele que se engrandece emitindo avidamente decisões jurídicas é um tolo, malvado e arrogante.
8. Ele costumava dizer: Não ajas como juiz estando só, pois ninguém pode julgar sozinho, com exceção do Único [D-us]; e não digas [aos demais juízes]: "Aceitem minha opinião", pois eles [a maioria] podem dizer isto [para ti], mas tu não podes [dizer isto a eles].
9. Rabi Ionatán disse: Quem cumpre a Torá na pobreza, por fim a cumprirá na riqueza; mas quem se descuida da Torá na riqueza, por fim descuidar-se-á dela na pobreza.
10. Rabi Meír disse: Minimize tuas atividades comerciais e te ocupes da Torá; seja de espírito humilde diante de toda pessoa; se descuidares [do estudo] da Torá, terás diante de ti numerosas causas para descuidar-te dela; mas se te esforças muito na Torá, há abundante recompensa para te dar.
11. Rabi Eliezer ben Iaacóv disse: Aquele que cumpre uma mitsvá adquire para si um defensor, e aquele que comete uma transgressão adquire para si um acusador. O arrependimento e as boas ações são como um escudo contra a retribuição [castigo]. Rabi Iochanán HaSandlar disse: Toda assembléia [cuja finalidade seja] por amor ao Céu, obterá resultados duradouros, mas aquela que não for por amor ao Céu não obterá resultados duradouros.
12. Rabi Elazar ben Shamúa disse: Que a honra de teu aluno seja tão preciosa para ti como a tua própria [honra], e que a honra de teu colega seja como a tua reverência por teu mestre, e que a reverência por teu mestre seja como o temor ao Céu.
13. Rabi Iehudá disse: Seja cauteloso no estudo, pois um erro inadvertido no [cumprimento devido ao insuficiente] estudo se considera uma transgressão voluntária. Rabi Shimón disse: Há três coroas: a coroa da Torá, a coroa do sacerdócio e a coroa do reinado; mas a coroa de um bom nome supera a todas.
14. Rabi Nehorái disse: Exila-te a um lugar de Torá — e não presumas que ela te seguirá — pois serão teus colegas os que [mediante o debate e a discussão] farão com que esta se estabeleça claramente em ti; e não confies em teu próprio entendimento.
15. Rabi Ianái disse: Não podemos compreender nem a serenidade [o bem-estar] do malvado nem as tribulações do reto. Rabi Matiá ben Charash disse: Sê o primeiro a saudar a quem encontras e é melhor ser um rabo de leões que uma cabeça de raposas.
16. Rabi Iaacóv disse: Este mundo é como uma antecâmara do Mundo Vindouro; prepara-te na antecâmara para que possas entrar no salão.
17. Ele costumava dizer: Uma hora de arrependimento e boas ações neste mundo é melhor que toda a vida do Mundo Vindouro; e uma hora de felicidade no Mundo Vindouro é melhor que toda a vida deste mundo.
18. Rabi Shimón ben Elazar disse: Não aplaques a teu próximo no momento de sua ira; não o consoles enquanto o morto jaz diante dele; não lhe perguntes [sobre os detalhes] de sua promessa no momento em que a formula; e não trates de vê-lo no momento de sua degradação.
19. Shemuel HaCatan disse: Não te alegres quando teu inimigo cai, e em seu tropeço não permitas que teu coração se alegre, para que Deus não o veja e lhe desagrade, e desvie Sua ira dele [para ti].
20. Elishá ben Avúia disse: Aquele que estuda Torá quando criança a que se compara? À tinta escrita sobre papel novo; e aquele que estuda a Torá quando ancião, a que se compara? À tinta escrita sobre papel que foi apagado. Rabi Iossi bar Iehudá de Kfar HaBavlí disse: Aquele que aprende Torá dos jovens, a que se compara? Àquele que come uvas verdes e bebe vinho [novo] de seu tonel; enquanto que aquele que aprende Torá de anciãos, a que se compara? Àquele que come uvas maduras e toma vinho envelhecido. Rabi Meír disse: Não olhes a vasilha, e sim o que ela contém; pode haver uma vasilha nova cheia de vinho velho, ou uma vasilha velha na qual sequer haja [vinho] novo.
21. Rabi Elazar HaCapar disse: A inveja, o desejo apaixonado e a busca de honrarias arrebatam o homem do mundo.
22. Ele costumava dizer: Aqueles que nascem estão destinados a morrer; aqueles que estão mortos estão destinados a voltar a viver (outra versão: a ser ressuscitados); e aqueles que vivem [novamente] estão destinados a ser julgados. [Por isso, que o homem] saiba, faça conhecer, e tome consciência de que Ele é D-us, Ele é o Modelador, Ele é o Criador, Ele é o Discernidor, Ele é o Juiz, Ele é a Testemunha, Ele é o Litigante, Ele no futuro julgará. Bendito seja Ele, diante de quem não há iniqüidade, nem esquecimento, nem parcialidade, nem suborno; e saiba que tudo se faz segundo o cálculo. Que tua má inclinação não te assegure que a tumba será um lugar de refúgio para ti, pois contra tua vontade foste criado, contra tua vontade foste feito nascer, contra tua vontade vives, contra tua vontade morrerás, e contra tua vontade estás destinado a prestar contas perante o supremo Rei dos reis, o Santo, bendito seja.
CAPÍTULO CINCO
1. O mundo foi criado através de dez expressões [Divinas]. O que isto vem nos ensinar, afinal ele poderia haver sido criado através de uma só expressão? Mas assim foi para se dar a [devida] retribuição aos malvados que destroem o mundo que foi criado através de dez expressões, e para conceder ampla recompensa aos justos que sustentam o mundo que foi criado através de dez expressões.
2. Houve dez gerações desde Adám a Nóach — para que se saiba quão grande é Sua paciência; pois todas essas gerações irritaram-No repetidamente, até que Ele trouxe sobre eles as águas do Dilúvio. Houve dez gerações desde Nóach a Avraham — para que se saiba quão grande é Sua paciência; pois todas essas gerações irritaram-No repetidamente, até que veio Avraham, nosso pai, e recebeu a recompensa de todas elas.
3. Com dez provas foi testado Avraham, nosso pai [Patriarca], e ele manteve-se firme em todas — para indicar o quanto era grande o amor de Avraham, nosso pai, por D-us.
4. Dez milagres foram realizados para nossos antepassados no Egito e dez no Mar. Dez pragas trouxe o Santo, bendito seja, sobre os egípcios no Egito, e dez no Mar. Com dez provas testaram nossos antepassados o Santo, bendito seja, no deserto, pois foi dito: Até agora Me provaram dez vezes e não escutaram Minha voz.
5. Dez milagres foram realizados para nossos antepassados no Bêt Hamicdash: nenhuma mulher abortou por causa do cheiro da carne dos sacrifícios sagrados; a carne dos sacrifícios sagrados nunca apodreceu; nunca se viu uma mosca no matadouro; o Sacerdote não sofreu impureza corporal alguma em Iom Kipur; as chuvas não apagavam o fogo da pilha de lenha do altar; o vento não prevaleceu sobre a coluna de fumaça [que subia verticalmente do fogo do altar, para dissipá-la]; não se encontrou nenhum defeito desqualificante no ômer; nem nos Dois Pães [de Shavuót], nem no Pão da Proposição; quando o povo estava de pé, se comprimiam, mas quando se prostravam tinham amplo espaço; nenhuma serpente ou escorpião causou dano em Jerusalém; e nenhuma pessoa disse a seu semelhante: "O lugar está demasiado lotado para que possa alojar-me durante a noite em Jerusalém".
6. Dez coisas foram criadas em Érev (véspera de) Shabat, no crepúsculo. São elas: a boca da terra [para tragar a Corach], a boca da fonte [no deserto], a boca do asno [de Bilám], o arco-íris, o maná, o bastão [de Moshé], o shamir [verme que cortou as pedras para o Bêt Hamicdash], a escritura [das segundas Tábuas], a inscrição [das primeiras Tábuas], e as Tábuas. Alguns dizem que também o lugar onde foi enterrado Moshé, e o carneiro de Avraham, nosso pai. E alguns dizem que também os espíritos de destruição, assim como os alicates [originais], pois os alicates são feitos com alicates.
7. Sete coisas caracterizam uma pessoa tola e sete uma sábia. Um homem sábio não fala diante de quem o supera em sabedoria ou em anos; não interrompe as palavras de seu próximo; não se apressa em responder; pergunta o que é relevante ao tema em questão e responde objetivamente [direto e com clareza]; fala do primeiro primeiro e do último, último; com relação ao que não escutou ele diz "não escutei"; e reconhece a verdade. O oposto destas virtudes caracteriza o tolo.
8. Sete classes de castigos vêm ao mundo por sete classes de transgressões. Se alguns pagam o dízimo1 e outros não, se produz uma fome de pânico [da guerra]; alguns sofrem fome e outros têm abundância. Se todos decidiram não pagar o dízimo, cria-se uma fome por seca; e [se também decidiram] não separar a chalá, cria-se uma fome por destruição. A peste vem ao mundo pelas penas de morte enumeradas na Torá que ao Bêt Din (Tribunal de Justiça Judaico) não foi possibilitado aplicar; e por [utilizar] os frutos do ano sabático [apesar de serem proibidos]. A espada vem ao mundo pela demora da justiça, pela perversão da justiça e por emitir uma decisão de Torá que não está de acordo com a halachá. 9. Os animais selvagens vêm ao mundo pela prestação de falso juramento e pela profanação do Nome Divino. O exílio vem ao mundo pela idolatria, pelo incesto, pelo assassinato e por não deixarem que a terra descanse durante o ano sabático. Em quatro períodos [do ciclo sabático de sete anos] aumenta a peste — no quarto ano, no sétimo ano [sabático], no ano seguinte ao ano sabático, e anualmente ao concluir a Festividade de Sucót. No quarto ano, por não haverem dado o dízimo aos pobres no terceiro; no sétimo ano, por não haverem dado o dízimo aos pobres no sexto; e no ano seguinte ao ano sabático, por [não observarem as leis relativas ao] produto do ano sabático; anualmente, ao concluir a Festividade de Sucót — por roubarem os presentes [da colheita] aos pobres.
10. Há quatro tipos [de caráter] entre os homens: o que diz: "o que é meu é teu, e o que é teu é meu", é um ignorante; [o que diz] "o que é meu é meu, e o que é teu é teu" — esta é uma característica intermediária; e alguns dizem que esta é uma característica [do povo] de Sodoma; [o que diz] "o que é meu é teu, e o que é teu é teu", é um chassid (pessoa piedosa, benévola); [o que diz] "o que é teu é meu, e o que é meu é teu", é uma pessoa malvada.
11. Há quatro tipos de temperamento: facilmente irritável e facilmente apaziguável — sua vantagem [virtude] prepondera sobre sua desvantagem [prejuízo]; difícil para irar-se 1) De sua colheita, na Terra Santa. e difícil de ser apaziguado — sua desvantagem [prejuízo] prepondera sobre sua virtude; difícil para irar-se e fácil para ser apaziguado, é um chassid; facilmente irritável e difícil para ser apaziguado, é uma pessoa malvada.
12. Há quatro tipos de estudantes: rápido para captar e rápido para esquecer — sua vantagem é anulada pela sua desvantagem; lento para captar e lento para esquecer — sua desvantagem é anulada por sua vantagem; rápido para captar e lento para esquecer— esta é uma boa parte; lento para captar e rápido para esquecer — esta é uma parte má.
13. Há quatro tipos entre aqueles que fazem beneficência; o que deseja dar, porém que os outros não dêem — este é mesquinho com os outros; que outros dêem e ele não — este é mesquinho consigo mesmo; que ele dê e que outros também dêem, é um chassid; que ele não dê e que outros tampouco dêem, é uma pessoa malvada.
14. Há quatro tipos entre aqueles que vão à Casa de Estudos: o que vai mas não participa [do estudo] obtém a recompensa por ir; o que participa [do estudo] porém não vai, obtém recompensa pelo [ato de estudar]; o que vai e participa [do estudo] é um chassid; e o que não vai nem participa [do estudo], é uma pessoa malvada.
15. Há quatro tipos entre aqueles que se sentam diante dos Sábios. [São semelhantes a] uma esponja, um funil, um coador e uma peneira; uma esponja, que absorve tudo; um funil, que toma de um lado e verte do outro; um coador, que permite que o vinho flua e retém o sedimento; e uma peneira, que permite que passe o pó da farinha e retém a melhor farinha [refinada].
16. Todo amor que depende de um determinado motivo — quando tal motivo desaparece, o amor cessa; mas se não depende de um determinado motivo — nunca cessará. Qual é o amor que depende de um motivo? O amor de Amnón e Tamar. E qual é o amor que não depende de um motivo? O amor de David e Ionatán.
17. Toda controvérsia que é por amor ao Céu terá um resultado duradouro; e aquela que não é pelo amor ao Céu, não terá um resultado duradouro. Qual é uma controvérsia por amor ao Céu? A controvérsia entre Hilel e Shamai. E qual não é por amor ao Céu? A controvérsia de Córach e toda sua facção[grupo].
18. Todo aquele que faz com que muitos tenham o mérito, não haverá pecado que venha por sua causa; mas àquele que causa o pecado de muitos não se concederá a oportunidade de arrepender-se. O próprio Moshé foi meritório e fez com que muitos obtivessem méritos, [motivo pelo qual] o mérito de muitos é atribuído a ele, pois foi dito: Ele [Moshé] cumpriu a justiça de Deus e Suas ordens junto com Israel. Iaravám ben Nevat, pecou e causou o pecado de muitos, [motivo pelo qual] o pecado de muitos é atribuído a ele, pois foi dito: Pelos pecados de Iaravám, que ele cometeu e fez Israel cometer.
19. Todo aquele que possui as três características seguintes é dos discípulos de Avraham, nosso pai; e as três características opostas, é dos discípulos do malvado Bilám. Os discípulos de Avraham, nosso pai, possuem bom olho, espírito humilde e alma dócil. Os discípulos do malvado Bilám possuem olho mau, espírito arrogante e alma ambiciosa. Qual é a diferença entre os discípulos de Avraham, nosso pai, e os discípulos do malvado Bilám? Os discípulos de Avraham, nosso pai, comem [gozam dos frutos de suas boas qualidades] neste mundo e herdam o Mundo Vindouro, pois foi dito: Para fazer com que os que Me amam herdem um bem eterno [o Mundo Vindouro], e Eu encherei seus depósitos [neste mundo]. Mas os discípulos do malvado Bilám herdam o Guehinóm e descem ao abismo mais profundo, pois foi dito: E Tu, D-us, os atirarás ao abismo mais profundo; os homens sanguinários e traiçoeiros não viverão a metade de seus dias; mas eu confiarei em Ti.
20. Iehudá ben Tema disse: Seja valente como o leopardo, ligeiro como a águia, veloz como o cervo, e forte como o leão, para cumprir a vontade de teu Pai no céu. Ele costumava dizer: o insolente se encaminha ao Guehinóm, mas o envergonhado ao Paraíso. Que seja a Tua vontade, Adonai, nosso D-us e D-us de nossos pais, que se reconstrua o Bêt Hamicdash breve em nossos dias, e outorga-nos nossa porção em Tua Torá.
21. Ben Bag Bag disse: Èstude-a e estude-a [a Torá], pois tudo está nela; olhe profundamente nela; envelheça e amadureça nela, e não te movas de seu lado, pois não há nada mais edificante para ti que ela. Ben Hei Hei disse: A recompensa é proporcional ao esforço diligente.
22. Ele costumava dizer: aos cinco anos de idade, [deve-se começar] o estudo das Escrituras; aos dez — o estudo da Mishná; aos treze — [a obrigação de cumprir] as mitsvót; aos quinze — o estudo da Guemará; aos dezoito — o matrimônio; aos vinte — a perseguição [de um meio de subsistência]; aos trinta — [se alcança] a força plena; aos quarenta — a compreensão; aos cinqüenta — [o talento para dar] conselho; aos sessenta — a velhice; aos setenta — a velhice madura; aos oitenta — [um sinal de] força [especial]; aos noventa — o corpo se encurva; aos cem — é como se estivesse morto,desaparecido e suprimido do mundo.
CAPÍTULO SEIS
1. Os Sábios ensinaram [este capítulo] na linguagem da Mishná; Bendito é Aquele que os escolheu e ao seu ensinamento. Rabi Meir disse: Todo aquele que se ocupa [com o estudo da Torá] por amor a ela, é privilegiado com muitas coisas; além disso é digno de que todo o mundo houvesse sido criado por sua causa. É chamado de amigo, amado, o que ama a Deus, o que ama às [Suas] criaturas; o que alegra a D-us, alegra aos homens. [A Torá] o reveste de humildade e de temor [a D-us]; o predispõe para ser um tsadic [justo], um chassid, reto e fiel; o mantém afastado do pecado e o aproxima às ações meritórias. Dele as pessoas desfrutam o benefício do conselho e da sabedoria, o discernimento e a força, pois foi dito [sobre a Torá e seu estudo]: O conselho e a sabedoria são meus; eu sou a compreensão, o poder é meu. [A Torá] outorga-lhe soberania e autoridade, e juízo para discernir; os segredos da Torá lhe são revelados, e ele torna-se como uma fonte que flui com força cada vez maior e como uma correnteza que jamais cessa. Se torna modesto, paciente, e perdoa o insulto do qual é objeto; e [a Torá] o engrandece e o eleva por sobre todas as coisas.
2. Rabi Iehoshua ben Levi disse: Todos os dias uma Voz Celestial surge do Monte Chorev, que proclama e diz: "Ai das pessoas por causa da [sua] afronta à Torá!" Pois todo aquele que não se ocupa com a Torá é chamado de "censurado", pois foi dito: [Como] anel de ouro no focinho de um porco, assim é uma mulher formosa que lhe falta discreção. E do mesmo modo foi dito: As Tábuas são obra de Deus, e a escrita foi escrita de Deus, charut(gravada) nas Tábuas. Não leia charut, e sim cherut (liberdade), pois não há homem livre, salvo aquele que se ocupa com o estudo da Torá; e todo aquele que se ocupa com o estudo da Torá se eleva, pois foi dito: De Mataná ["o presente da Torá"] a Nachaliel ["a herança de Deus"], e de Nachaliel a Bamot ["lugares elevados" — isto é, do "presente da Torá", que herdamos de Deus, chega-se a "lugares elevados"]1.
3. Aquele que aprende de seu semelhante um único capítulo, uma única lei da Torá, um único versículo, uma única declaração [bíblica ou rabínica], ou sequer uma única letra, deve render-lhe honra. Pois assim encontramos no caso de David, Rei de Israel, que aprendeu de Achitofel apenas duas coisas, e assim mesmo chamou-o de seu mestre, seu guia, seu mentor, pois foi dito: Tu és um homem igual a mim; tu és meu guia e meu mentor. Certamente pode-se extrair uma dedução óbvia: se David, Rei de Israel, que aprendeu de Achitofel apenas duas coisas, chamou-o de seu mestre, seu guia, seu mentor, aquele que aprende de seu semelhante um único capítulo, uma única lei da Torá, um único versículo, uma única declaração, ou mesmo uma única letra, quanto mais haverá de tratá-lo com honra. E a honra somente é merecida pela Torá, pois foi dito: os Sábios herdarão honra... e os perfeitos haverão de herdar o bem. E o [autêntico] bem é somente a Torá, pois foi dito: Eis que lhes dei um bom Ensinamento, não abandonem Minha Torá.
4. Este é o caminho para [adquirir] a Torá: coma pão com sal, beba água em pouca quantidade, durma sobre o chão, viva uma vida de privações, e empenha-te na Torá: se fazes assim, "feliz serás e o bem estará contigo". "Feliz serás" — neste mundo; e "o bem estará contigo" — no Mundo Vindouro.
5. Não procures a grandeza para ti, nem ambiciones a honra; que teus atos excedam teus estudos. Não cobices a mesa dos reis, pois tua mesa é maior que a deles, e tua coroa é maior que a deles; e teu Patrão é digno de confiança de que te remunerará por tuas ações.
6. A Torá é maior que o sacerdócio ou a realeza; porque a realeza é adquirida [junto] com trinta distinções, e o sacerdócio com vinte e quatro; mas para que alguém adquira Torá, deve ter as quarenta e oito seguintes qualidades: estudo, ouvindo atentamente, articulando verbalmente [o que foi estudado], com percepção [compreensão] do coração, com reverência, com temor, com modéstia, com alegria, com pureza, servindo aos Sábios, com estreito vínculo com os colegas, com debate perspicaz com os alunos, com sobriedade, [com conhecimento] da Escritura [Tanach], da Mishná, [reduzindo] a atividade comercial, ao mínimo; a ocupação com questões mundanas, ao mínimo; a indulgência no prazer [mundano], ao mínimo; o sono, ao mínimo; a conversa, ao mínimo; a risada, ao mínimo; com lentidão para a ira, com um bom coração, com fé nos Sábios, com aceitação do sofrimento, consciente de seu próprio lugar [nível], sendo feliz com o que tem, fazendo uma cerca em torno de suas palavras, não reivindicando créditos por suas realizações, sendo amado, amando a D-us, amando a [Suas] criaturas, amando os caminhos da retidão, amando a justiça, amando a repreensão [crítica], mantendo-se afastado das honrarias, não sendo arrogante [gabando-se] de seu próprio conhecimento, não tendo prazer em proferir decisões [de halachá], compartilhando o fardo com seu próximo, julgando-o favoravelmente [supondo sua inocência antes de sua culpabilidade], colocando-o [no caminho] da verdade; colocando-o [no caminho] da paz, sendo meticuloso em seu estudo, perguntando e respondendo, escutando [aprendendo] e somando [ao seu conhecimento adquirido], aprendendo para ensinar, aumentando a sabedoria de seu mestre, compreendendo adequadamente o sentido do que aprende, e dizendo uma coisa [idéia, conceito] citando o nome de seu autor. Certamente você estudou: Todo aquele que diz algo com o nome de seu autor traz salvação para o mundo, pois foi dito: E Ester disse ao rei em nome de Mordechai [e isto trouxe a salvação de Purim].
7. Grande é a Torá, pois àqueles que a praticam concede vida neste mundo e no Mundo Vindouro, pois foi dito: Porque eles [os ensinamentos da Torá] são vida para que os encontra, e cura para toda sua carne. E diz: Remédio será para teu corpo e substância para teus ossos; e diz: É uma árvore de vida para os que nela se apegam, e os que a apóiam [sustentam] são felizes; e [também] diz: Pois são uma grinalda de graça para tua cabeça e um colar para teu pescoço; e [também] diz: Dará à tua cabeça uma grinalda de graça, uma coroa de glória te concederá; e mais: De fato, por meu intermédio [a Torá] se multiplicarão teus dias, e anos de vida serão acrescentados para ti; e mais: Longa vida está à sua destra, riqueza e honra à sua esquerda; e também: Longos dias, anos de vida e paz serão aumentados para ti.
8. Rabi Shimón ben Iehudá disse em nome de Rabi Shimón ben Iochai: beleza, força, riqueza, honra, sabedoria, velhice, velhice madura e filhos são convenientes aos retos e convenientes ao mundo; pois foi dito: A velhice madura é uma coroa de glória, há de se encontrar na senda da retidão; e diz: A glória dos jovens é a sua força, e a beleza dos anciãos é chegar a uma velhice madura; e [também] diz: Os netos são a coroa dos anciãos, e a glória dos filhos são seus pais; e também: A lua se sentirá inferiorizada e o sol se envergonhará quando o D-us dos exércitos reinar no Monte Tsiyón e em Jerusalém, e haverá honra frente a Seus anciãos. Rabi Shimón ben Menashia disse: Estas sete qualidades que os Sábios enumeraram [como convenientes] para os justos — todas elas se cumpriram em "Rabi" [Rabi Iehudá HaNassí] e em seus filhos.
9. Rabi Iossei ben Kismá disse: Certa vez andava pelo caminho, quando deparei com certo homem. Ele me saudou: "Shalom", e eu lhe respondi: "Shalom". Ele me disse: "Rabi, de que lugar és?" Respondi-lhe: "Sou de uma grande cidade de eruditos e sábios". Ele me disse: "Rabi, se estiver disposto a viver conosco em nosso lugar, te daria um milhão de dinares de ouro, pedras preciosas e pérolas". Respondi-lhe: "Mesmo que desses toda a prata e o ouro, as pedras preciosas e as pérolas do mundo, não moraria em nenhum lugar que não fosse um lugar de Torá". E assim está escrito no Livro de Salmos de David, Rei de Israel: A Torá de Tua boca é para mim mais preciosa do que milhares de [peças de] ouro e prata. Além disso, no momento em que o homem abandona este mundo, não o acompanharão nem a prata, nem o ouro, nem as pedras preciosas, nem as pérolas, mas somente [o conhecimento d]a Torá e as boas ações, pois foi dito: Quando caminhas, esta [a Torá] te guiará; quando te deitas, te cuidará; e quando despertas, falará por ti. "Quando caminhas te guiará" — neste mundo; "quando te deitas, te cuidará" — na tumba; "E quando despertas, falará por ti" — no Mundo Vindouro. E [também] diz: A prata é Minha e o ouro é Meu, diz Adonai dos exércitos.
10. Cinco aquisições o Santo, bendito seja, tornou Suas [próprias posses] em Seu mundo e estas são: A Torá é uma aquisição; o céu e a terra são uma aquisição; Avraham é uma aquisição; o povo de Israel é uma aquisição; o Bêthamicdash é uma aquisição. De onde o sabemos com relação à Torá? Pois está escrito: Adonai me fez [a Torá] Sua posse antes da Criação, antes de Suas obras em épocas passadas. De onde o sabemos com relação ao céu e à terra? Pois está escrito: Assim disse Adonai: O céu é Meu trono, e a terra é Meu escabelo; Que casa [então] podes tu construir para Mim e onde está o lugar de Meu descanso? E [também] diz: Quão multiformes são Tuas obras, Adonai! Tu as fizeste todas elas com sabedoria; a terra está cheia de Tuas posses. De onde o sabemos com relação a Avraham? Pois está escrito: "E ele o abençoou e disse: Bendito seja Avraham pelo Deus Supremo, possuidor do céu e da terra. De onde o sabemos com relação ao povo de Israel? Pois está escrito: Até que Teu povo passe, Adonai; até que o povo que Tu adquiriste passe; e [também] diz: Ao povo santo que está na terra e aos nobres — neles está todo Meu deleite. De onde o sabemos com relação ao Bêt Hamicdash? Pois está escrito: O lugar que Tu, Adonai, fizeste para Tua morada; o Santuário que Tuas mãos, Adonai, estabeleceram; e [também] diz: E Ele os levou ao lugar de Sua santidade, a montanha [do Bêt Hamicdash] que Sua destra adquiriu.
11. Tudo o que o Santo, bendito seja, criou em Seu mundo, criou exclusivamente para Sua glória, pois foi dito: Tudo o que é chamado com Meu Nome, na verdade, é por Minha glória que Eu o criei, Eu o formei e Eu o fiz; e diz: D-us reinará por toda a eternidade.